View Testimony #5293
Direct link:
https://base-map-polytheisms.huma-num.fr/attestation/5293
Creation : 2021-01-30 12:09:54 by Corinne Bonnet
Latest Edition : 2021-02-12 10:58:08 by Corinne Bonnet
Creation : 2021-01-30 12:09:54 by Corinne Bonnet
Latest Edition : 2021-02-12 10:58:08 by Corinne Bonnet
Source | #3899 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Main Edition | IGLS VIII | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Reference | 284 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Validation | Validated (Open Access) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Passage | l. 3-6 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Linked Testimonies (1) | #5292 : IGLS VIII 284, l. 1 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Prose | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Poetry | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
With restitution |
Θεῷ ἁγίῳ Βαλ καὶ θεᾷ Ἥρᾳ καὶ θε[ῷ] Σιμᾳ καὶ νεωτέρᾳ Ἥρᾳ |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Transliteration |
Theôi hagiôi Bal kai theai Hêrai kai the[ôi] Simai kai neôterai Hêrai |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Translations |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Quality of reading | (1) Confident reading | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Connected Acts | Offering | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Occasions | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Materials | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Agents |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Commentary |
This Greek sequence must be analysed in parallel with the Latin sequence (I(ovi) O(ptimo) M(aximo) B(almarcodi) e(t) I(unoni) R(eginae) e(t) I(ovi) S(imae) e(t) C. S.). The first group probably designates on both sides Balmarcod abbreviated in Greek as Bal. He is IOM in Latin and the holy god in Greek. The second group designates Juno Queen // the goddess Hera (the notion of "queen" is specific to Latin). The third group is Jupiter Sima in Latin // the god Sima(s) in Greek. This god is attested in another Latin inscription in the form Sime. It may have to be related to the Seimos element attested in Syria in connection with Zeus. The restitution of the[ôi] and not the[ai] is justified by the Latin. Finally the Latin C. S. is rendered by Hera neôtera in Greek. Aliquot 2009, p. 228 notes that C. S. is usually the abbreviation for c(oniugi) s(uae), "to his wife". The dedicant might thus honour, together with the local gods, the memory of his wife as a new Hera/Juno, who is in fact the only one not to be referred to as a "god/goddess" in this dedication. If this hypothesis proves to be correct, this part of the onomastic sequence would have to be removed as it refers to a mortal and not to a goddess. In case of doubt, we leave it as it is.
Il faut analyser cette séquence grecque en parallèle avec la séquence latine (I(ovi) O(ptimo) M(aximo) B(almarcodi) e(t) I(unoni) R(eginae) e(t) I(ovi) S(imae) e(t) C. S.). Le premier groupe désigne probablement de part et d'autre Balmarcod abrégé en grec sous la forme Bal. Il est IOM en latin et le dieu saint en grec. Le second groupe désigne Junon Reine // la déesse Héra (la notion de "reine" est propre au latin). Le troisième groupe est Jupiter Sima en latin // le dieu Sima(s) en grec. Ce dieu est attesté dans une autre inscription latine sous la forme Sime. Il faut peut-être le rapprocher de l'élément Seimos attesté en Syrie en lien avec Zeus. La restitution the[ôi] et non the[ai] est légitimée par le latin. Enfin le latin C. S. est rendu par Héra neôtera en grec. Aliquot 2009, p. 228 note que C. S. est habituellement l'abréviation pour c(oniugi) s(uae), « à son épouse ». Le dédicant aurait ainsi honoré, en même temps que les dieux locaux, la mémoire de sa femme assimilée à une nouvelle Héra/Junon, qui est effectivement la seule à ne pas être qualifiée de "dieu/déesse" dans cette dédicace. Si cette hypothèse s'avérait exacte, il faudrait retirer cette partie de la séquence onomastique en ce qu'elle se réfère à une mortelle et non à une déesse. Dans le doute, nous la laissons telle quelle. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Elements |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Formulae |
|