View Testimony #4193
Direct link:
https://base-map-polytheisms.huma-num.fr/attestation/4193
Creation : 2020-09-17 13:01:30 by Sylvain Lebreton
Latest Edition : 2021-10-24 21:04:18 by Sylvain Lebreton
Creation : 2020-09-17 13:01:30 by Sylvain Lebreton
Latest Edition : 2021-10-24 21:04:18 by Sylvain Lebreton
Source | #3131 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Main Edition | Ephebic Inscription | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Reference | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Validation | Validated (Open Access) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Passage | l. 24 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Linked Testimonies (0) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Prose | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Poetry | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
With restitution | τοῖς θεοῖς τοῖς κατέχουσ[ιν] τὴν Ἀττικήν | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Transliteration | tois theois tois katechous[in] tên Attikên | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Translations |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Quality of reading | (1) Confident reading | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Connected Acts | Offering | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Occasions | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Materials | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Agents |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Dating |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Commentary |
Agents #1 sacrificed (ethusan) "for the boundaries/y-stones (epi tôn horiôn)" and (kai) to the gods. Thus this conjunction would distinguish two (groups of) sacrifices, which are, albeit, mentionned in the same phrase and seem to belong to the same set. Indeed, the aim of the first (group of) sacrifice(s) echoes the designation of the divine addressees of the second one: both seem to concern the preservation of the integrity of the territory (SL).
Les Agents #1 ont sacrifié (ethusan) "pour les bornes/frontières (epi tôn horiôn)" et (kai) aux dieux. La conjonction distinguerait donc deux (groupes de) sacrifices, qui sont toutefois mentionnés dans la même phrase et semblent faire partie d'un même ensemble. En effet, la finalité du premier (groupes de) sacrifice(s) fait écho à la désignation des destinataires divin du second : l'un comme l'autre semblent concerner la préservation de l'intégrité du terrioire (SL). |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Elements |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Formulae |
|