View Testimony #3132
Direct link:
https://base-map-polytheisms.huma-num.fr/attestation/3132
Creation : 2020-05-12 19:05:15 by Sylvain Lebreton
Latest Edition : 2021-10-23 18:06:34 by Sylvain Lebreton
Creation : 2020-05-12 19:05:15 by Sylvain Lebreton
Latest Edition : 2021-10-23 18:06:34 by Sylvain Lebreton
Source | #2353 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Main Edition | IG I 3 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Reference | 1021 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Validation | Validated (Open Access) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Passage | l. 3-4 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Linked Testimonies (0) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Prose | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Poetry | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
With restitution |
θε< ᾶ >ι τῆι- δε ἣ τόδ’ < ἔ >χει τέμενος |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Transliteration |
the< a >i têi- de hê tod' < e >chei temenos |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Translations |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Quality of reading | (1) Confident reading | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Connected Acts | Offering | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Occasions | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Materials |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Agents |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Location |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Commentary |
Agent #1 dedicated (anethêken), as first-fruits (aparchên), "this (tonde, i.e. the statue which stood on the pillar)" to the goddess. On the identification of this goddess (Nemesis or Themis?), see Pouilloux (1954), p. 151. L'Agent #1 a dédié (anethêken), en guise de prémices (aparchên), "ceci (tonde, i.e. la statue qui se dressait sur le pilier)" à la déesse. Sur l'identité de cette dernière (Némésis ou Thémis ?), cf. Pouilloux (1954), p. 151. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Elements |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Formulae |
|